免费生成驾照英文翻译件

中国居民在国外自驾租车时通常需要提供驾照英文文件,
驾照英文翻译件是常见的驾照英文文件的一种,
用于租车公司门店工作人员了解您是否具有驾驶车辆资格。

在线生成翻译件
(适合不会英文的用户)
注意:不同的国家或地区,不同的供应商,对中国驾照翻译件的认可程度都不同, 具体以订单详情页中【驾照要求】为准。
适用人群:仅适用于短期海外旅游租车的中国公民(长期旅居海外用户,如华侨、留学生等不适用)

请按驾照内容准确填写以下对应信息

使用国家
翻译件类型
驾照号
 
如不填写驾照号,请在下载的doc文档中的"License No."项内自行补充;
姓名
 
您的姓名拼音/英文名是“”请确认与您护照上的姓名拼音/英文名一致
性别
住址
 
请按您的驾照住址进行填写
出生日期
初次领证日期
准驾车型
有效起始日期
有效期限
电子邮箱
联系电话
 
本程序所提供的驾照英文翻译件仅作参考,不保证翻译结果完全准确
常见问题

驾照英文翻译件是什么?有什么用途?

驾照英文翻译件是指对中国大陆驾照内容进行英文翻译并打印出来的纸质的文件。 主要用于让国外租车公司门店工作人员、警察更好地识别驾照内容。

通用翻译件与专用翻译件有什么区别?

通用翻译件是一种普通的适用于各家租车公司的驾照翻译件。
专用翻译件是指由租车公司提供的专用于本租车公司租用车辆的驾照翻译件。一般有特定的模板,租车公司对自家的专用翻译件认可度更高。

驾照翻译件、驾照翻译公证件、国际驾照三者有什么区别?

驾照翻译件只是起辅助作用并不具有法律效力,不可代替驾照翻译公证件使用。
驾照翻译公证件是由公证处发的驾照公证件,具备一定的法律效力。
国际驾照,即International Driving Permit (IDP)。是为《联合国道路交通公约》所有缔约国承认的国际通用的国际驾照,具有法律效力。
由于中国大陆还没有加入《联合国道路交通公约》,所以中国大陆是没有官方机构颁发国际驾照的。如果您需要前往国外租车自驾旅游的话,建议您到您所在地的公证处办理公证件。

新版驾照需要配合翻译件使用吗?

目前新版中国大陆驾照内的英文内容只有标题的英文对照翻译,而像驾驶员姓名、地址等实质内容并没有做英文翻译。所以不能作为有效英文证件使用,是需要配合翻译件使用的。

驾照翻译件在使用过程中需要注意哪些问题?

需要注意以下几点:
1、与本人有效的驾照原件同时出示;
2、在驾照翻译件上粘贴本人有效的驾照原件的正页副页复印件;
3、驾照翻译件不可替代驾照公证件。

各国租车公司对中国驾照的认可程度如何?

1、美国地区对中国驾照认可度较高;
2、欧洲以及其他地区对中国驾照认可度较低;
3、国际化大型租车公司对中国驾照认可度高,例如Hertz和Avis。

在线生成驾照翻译件的流程是什么?

1、选择翻译件类型并填写内容;
2、在线生成翻译件PDF文档并下载;
3、核对文档是否有错漏、不完善的内容;
4、打印并粘贴本人有效驾照复印件。

如果生成的驾照翻译件翻译结果有错误怎么办?

由于生成是免费的,您选择可以再次生成,或者点击下载我们提供的模板自行编辑。

下载手机客户端